首页 > 短篇散文 > 右溪记的文言文翻译右溪记文言文阅读答案

右溪记的文言文翻译右溪记文言文阅读答案

【www.39394.com - 阅读答案】   《右溪记》是唐代文学家元结的一篇散文。以下是烟花美文网www.39394.com 分享的右溪记文言文阅读答案,希望能帮助到大家!

  右溪记文言文阅读答案

  原文

  道州城西百余步,有小溪,南流数十步,合营溪。水抵两岸,悉皆怪石,攲嵌盘屈,不可名状。清流触石,洄悬激注。佳木异竹,垂阴相荫。

  此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。而置州已来,无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然。乃疏凿芜秽,俾为亭宇,植松与桂,兼之香草,以裨形胜。为溪在州右,遂命之曰右溪。刻铭石上,彰示来者。

  问题

  1 、所选两段文字在表达方式上有什么不同,两段之间又构成了怎样的关系?

  2、结合上下文仔细想想’此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭’这两句话在文中有什么作用?

  答案

  1、两段文字在表达方式上的不同:

  上一段正面(直接)描写景物,为下文做铺垫;下一段借景抒情,借写右溪水清石怪境幽,值得赏爱而无人赏爱,而引发作者怀才不遇的惆怅。

  本文上半段写景,下半段写清,突出情为景设,情景交融,形神俱备。

  两段之间的关系:

  上一段写景,下一段写情,突出情为景设,以景寄情,情景交融,形神俱备。

  2、借景抒情,借写右溪水清石怪境幽,值得赏爱而无人赏爱,而引发作者怀才不遇的惆怅。

本文来源:http://www.39394.com/fanwen/yuedudaan/741858.html

上一篇:春课文原文 春这篇课文 春课文原文

下一篇:右溪记的文言文翻译 右溪记文言文翻译

1237225